noises - znaczenie słówka w tekstach po angielsku

hałas

noises - przykłady użycia słówka do nauki w tekstach po angielsku

‘What noise?'

- Jaki hałas?

Suddenly, the noise changed.

Nagle hałas się zmienił.

The noise turned into a deafening clamour.

Hałas zmienił się w ogłuszający wrzask.

A loud, rumbling noise made the ground shake.

Głośny, dudniący hałas sprawił, że ziemia się zatrzęsła.

"The barking noise level measured in decibels?!

- Poziom hałasu szczekania mierzony w decybelach?!

The engine noise ceased at the exact same moment.

Dokładnie w tym samym momencie hałas silnika ustał.

People made sympathetic noises, trying to comfort her.

Ludzie wydawali współczujące odgłosy, próbując ją pocieszyć.

I could hear some indistinct noises in the background.

W tle słychać było jakieś niewyraźne odgłosy.

When I was finishing the turn, I heard a strange noise.

Kiedy prawie już się wykręciłam, usłyszałam dziwny hałas.

I say we find this out and make a lot of noise along the way.'

Proponuję, abyśmy się tego dowiedzieli, a po drodze narobili dużo hałasu.

The car makes a rumbling noise and starts vibrating under my belly.

Samochód grzmi, dudni i zaczyna wibrować pod moim brzuchem.

Percy made a muffled noise through the duct tape glued to his mouth.

Percy wydał z siebie stłumiony dźwięk przez taśmę klejącą przyklejoną do ust.

The wind lessened now, and I heard a strange white noise, like static.

Wiatr osłabł, a ja usłyszałem dziwny biały szum, jakby zakłócenia radiowe.

I can't sleep because a loud noise wakes me up a few times every night.'

Nie mogę spać, ponieważ głośny hałas budzi mnie kilka razy każdej nocy.

Then, we just shovelled the food in our mouths, smiling, making happy noises.

Potem po prostu wpychałyśmy jedzenie do ust, uśmiechając się i wydając radosne dźwięki.

I would be very worried about those martens in the morning but that night I was just happy all those weird noises had such a mundane source.

Byłam pewna, że rano zacznę się zamartwiać tymi kunami, ale tamtej nocy po prostu cieszyłam się, że wszystkie te dziwne dźwięki miały tak przyziemne źródło.

‘That's why I keep a gun next to my printer,' says Michael, his eyes deadly serious. ‘Whenever it makes a strange noise, I threaten to shoot it.

- Dlatego trzymam pistolet obok mojej drukarki - mówi Michael, a jego oczy są śmiertelnie poważne. - Kiedy tylko wyda dziwny dźwięk, grożę, że ją zastrzelę.

When you're still wobbling up and down the stairs half an hour later, and the baby's no worse for wear, you implement the third strategy: white noise.

Kiedy pół godziny później wciąż chwiejnie chodzisz w górę i w dół po schodach, a dziecko nadal jest w pełni sił, wdrażasz trzecią strategię: biały szum.

Being a homeowner means hearing strange noises and hoping it's a burglar, because you can't afford to fix the things that are responsible for those noises.

Bycie właścicielem domu oznacza, że gdy słyszysz dziwne odgłosy, masz nadzieję, że to włamywacz, ponieważ nie możesz sobie pozwolić na naprawę rzeczy, które są odpowiedzialne za te odgłosy.

You put your foot down and go through the full routine simultaneously: walking, swinging, singing a lullaby, while white noise is playing in the background...

Uparcie stawiasz na swoim, więc jednocześnie przechodzisz przez cały program: chodzenie, huśtanie, śpiewanie kołysanki, podczas gdy w tle gra biały szum...

Teksty do słuchania. Native speaker

Teksty po angielsku służą do czytania z jednoczesnym odsłuchiwaniem nagrania w wykonaniu native speakerów. Zabieg ten bazuje na wynikach badań, które dowodzą, iż najlepsze efekty przyswajania słownictwa osiąga się przy jednoczesnym czytaniu i słuchaniu tekstów.

Zainstaluj aplikację