maps - znaczenie słówka w tekstach po angielsku

mapa

maps - przykłady użycia słówka do nauki w tekstach po angielsku

A map of terror

Mapa strachu

I looked at the map.

Spojrzałem na mapę.

It wasn't on the map.

Nie było tego na mapie.

But where is it on the map?

Ale gdzie jest na mapie?

Let's hope your town is never put on this map.

Miejmy nadzieję, że twoje miasto nigdy nie znajdzie się na tej mapie.

But ordinary car drivers should better learn to read their map!

Ale zwykli kierowcy samochodów niech lepiej nauczą się korzystać z mapy!

But I'd had the parchment map carbon dated and knew it was real.

Ale dałam pergaminową mapę do datowania węglem i wiedziałam, że jest prawdziwa.

But the Germans have maps, and London is hard to miss, isn't it?

Ale Niemcy mają mapy, a Londyn trudno przeoczyć, prawda?

I glanced at the GPS device which had the coordinates from the map.

Zerknęłam na urządzenie GPS, które miało współrzędne z mapy.

I got a map of a decrepit lunatic asylum with instructions on what to clean.

Dostałam mapę walącego się szpitala dla obłąkanych z instrukcją, co posprzątać.

The map of terror grows more detailed every year, with new locations burned onto its surface.

Mapa strachu z roku na rok staje się coraz bardziej szczegółowa, a na jej powierzchni wypalane są nowe lokalizacje.

We need you to breathe and live geography, and not just experience it through a screen or a map.

Potrzebujemy, abyście oddychali i żyli geografią, a nie tylko doświadczali jej poprzez ekran lub mapę.

Setting out into the desert to follow a treasure map bought in the bazaar perhaps wasn't my brightest idea.

Wyruszenie na pustynię, by podążać za mapą skarbów kupioną na bazarze, nie było chyba moim najlepszym pomysłem.

On the other hand, the news maps painted with fire, black smoke, and funeral wreaths, are engraved in my memory.

Z drugiej strony, mapy z wiadomości malowane ogniem, czarnym dymem i wieńcami pogrzebowymi, są wyryte w mojej pamięci.

"Yes, it looks almost like our maps, but do you see how these giant rocks form a maze of straight lines and right angles?

"Tak, wygląda to prawie jak nasze mapy, ale czy widzisz, jak te gigantyczne skały tworzą labirynt linii i kątów prostych?

No longer will we cower behind the wall, terrified by ancient maps, ruled by fear and cowardice, blindly trusting old wives' tales!

Nie będziemy już dłużej kulić się za murem, przerażeni starożytnymi mapami, rządzeni strachem i tchórzostwem, ślepo ufając starym bujdom i przesądom!

The dusty, sometimes outdated school maps were too plain to be memorable, with their grandmotherly wrinkles and colours bleached by the pressure of too many bored eyes.

Zakurzone, czasem przestarzałe szkolne mapy były zbyt nijakie, by je zapamiętać, z ich babcinymi zmarszczkami i kolorami wyblakłymi od nacisku zbyt wielu znudzonych oczu.

We're in 2015, in the 11th arrondissement of Paris, which is marked on the map with two gaping bullet holes: one for Bataclan, the other for the Charlie Hebdo headquarters.

Jesteśmy w 2015 roku w 11. dzielnicy Paryża, która jest zaznaczona na mapie dwoma ziejącymi dziurami po kulach: jedną dla Bataclanu, a drugą dla siedziby Charlie Hebdo.

She can see her every step plotted on a map; her every moment of stress, excitement or exertion becomes a spike on a graph; her blood sugar is measured and recorded in real time.

Widzi każdy swój krok wykreślony na mapie; każda chwila stresu, podniecenia czy wysiłku staje się skokiem na wykresie; jej cukier we krwi jest mierzony i rejestrowany w czasie rzeczywistym.

My GPS app went haywire and started telling me to turn left when the map indicated I should turn right - and that was when I noticed a strange whistling sound the car was making whenever I stepped on the accelerator.

Moja aplikacja GPS oszalała i zaczęła mówić mi, żebym skręciła w lewo, kiedy mapa wskazywała, że powinnam skręcić w prawo - i wtedy usłyszałam dziwny świszczący dźwięk, który samochód wydawał za każdym razem, gdy wciskałam pedał gazu.

Teksty do słuchania. Native speaker

Teksty po angielsku służą do czytania z jednoczesnym odsłuchiwaniem nagrania w wykonaniu native speakerów. Zabieg ten bazuje na wynikach badań, które dowodzą, iż najlepsze efekty przyswajania słownictwa osiąga się przy jednoczesnym czytaniu i słuchaniu tekstów.

Zainstaluj aplikację