gates - znaczenie słówka w tekstach po angielsku

brama

gates - przykłady użycia słówka do nauki w tekstach po angielsku

Now, the gate was open.

Teraz brama była otwarta.

Someone was standing at the gate to his home.

Ktoś stał przy bramie do jego domu.

Its wooden gate was guarded by a grimy scarecrow.

Jego drewnianej bramy strzegł brudny strach na wróble.

Harry opened the gate and walked out of the garden.

Harry otworzył furtkę i wyszedł z ogrodu.

This palm-sized screen is your gate to the Universe.

Ten ekran wielkości dłoni jest twoją bramą do Wszechświata.

He ran out onto the street when my father opened the gate.

Wybiegł na ulicę, gdy mój ojciec otworzył bramę.

The gold gate to heaven loomed in front of him in the whiteness.

W bieli majaczyła przed nim złota brama do nieba.

Stanley stopped, breathing hard, and watched the gate in a daze.

Stanley zatrzymał się, ciężko oddychając, i patrzył na bramę w oszołomieniu.

Soon after, Jack died and happily knocked on the gates of heaven.

Wkrótce potem Jack umarł i szczęśliwie zapukał do bram nieba.

A figure clad in white appeared before the gate and nodded at Stanley.

Postać odziana w biel pojawiła się przed bramą i skinęła głową Stanleyowi.

He fogged up the glass with his breath as he gasped when another suspicious figure approached the cast iron gate outside.

Swoim oddechem zaparował szybę, gdy ze zdziwienia zaparło mu dech, kiedy następna podejrzana postać zbliżyła się do żeliwnej bramy na zewnątrz.

Someone spots the RSPCA vehicle parking by the park's gate. ‘Good, someone's coming,' says Mathilda. ‘They'll take it away.'

Ktoś dostrzega parkujący pojazd RSPCA przy bramie parku. – Dobrze, ktoś przyjechał – mówi Mathilda. – Zabiorą to stąd.

Lucy doesn't even notice the rusty gate, clearly overwhelmed by the apparent splendour of the house - so I explain it is actually quite shabby.

Lucy nawet nie zauważa zardzewiałej bramy, wyraźnie przytłoczona pozornym przepychem domu - wyjaśniam więc, że w rzeczywistości jest on dość zniszczony.

Dashing down the stairs, I almost fell down, reached the ground floor, and darted through the security gates, but a shrilling beep halted me there.

Zbiegając po schodach, prawie się przewróciłem, wreszcie dotarłem na parter i popędziłem przez bramki bezpieczeństwa, ale przeraźliwy dźwięk mnie zatrzymał.

The guards on the old battlements appeared as world-weary as men twice their age, even if most of them doubtlessly never stepped foot outside of the city gates, let alone visited any of the neighbouring kingdoms.

Strażnicy na starych blankach wydawali się tak zmęczeni światem, jak ludzie dwa razy starsi od nich, nawet jeśli większość z nich niewątpliwie nigdy nie wyszła za bramy miasta, nie mówiąc już o odwiedzeniu któregokolwiek z sąsiednich królestw.

Teksty do słuchania. Native speaker

Teksty po angielsku służą do czytania z jednoczesnym odsłuchiwaniem nagrania w wykonaniu native speakerów. Zabieg ten bazuje na wynikach badań, które dowodzą, iż najlepsze efekty przyswajania słownictwa osiąga się przy jednoczesnym czytaniu i słuchaniu tekstów.

Zainstaluj aplikację