stanley - znaczenie słówka w tekstach po angielsku

Stanisław (imię męskie)

Stanley

Stanley - przykłady użycia słówka do nauki w tekstach po angielsku

‘What now?' asked Stanley.

- Co teraz? - zapytał Stanley.

Stanley cleared his throat.

Stanley odchrząknął.

Stanley flew down, and now it was so easy, so effortless!

Stanley poleciał w dół i teraz było to takie łatwe, takie lekkie!

Stanley stopped, breathing hard, and watched the gate in a daze.

Stanley zatrzymał się, ciężko oddychając, i patrzył na bramę w oszołomieniu.

"I know I promised to take you fishing," Stanley told his grandson.

- Wiem, że obiecałem zabrać cię na ryby - powiedział Stanley do swojego wnuka.

A figure clad in white appeared before the gate and nodded at Stanley.

Postać odziana w biel pojawiła się przed bramą i skinęła głową Stanleyowi.

Milly barked and pulled on her leash, trying to drag Stanley after her.

Milly szczeknęła i pociągnęła za smycz, próbując pociągnąć za sobą Stanleya.

‘You obstinate dog!' muttered Stanley. ‘You'll rip me a hole, you will!

- Ty uparty psie! - mruknął Stanley. - Wyrwiesz mi dziurę, tak będzie!

When Stanley didn't move, she caught his trouser leg in her teeth and pulled.

Kiedy Stanley się nie ruszył, złapała w zęby nogawkę jego spodni i pociągnęła.

"Goodbye," whispered Stanley, and the wind took him back to heaven's doorstep.

- Do widzenia - szepnął Stanley, a wiatr zabrał go z powrotem na próg niebios.

When Stanley had gone out for a walk with Milly, there hadn't been any fog yet.

Kiedy Stanley wyszedł wcześniej na spacer z Milly, nie było jeszcze żadnej mgły.

"Stanley, this is dangerous," another, dulcet voice chirped from behind the man.

"Stanley, to jest niebezpieczne," inny, melodyjny głos zaćwierkał zza mężczyzny.

Then, she chose a direction and went that way, Stanley following on his wobbly legs.

Potem wybrała kierunek i poszła w tamtą stronę, a Stanley podążał na swoich chwiejnych nogach.

"OK, if no one has questions, I'd like to conclude our meeting," said Stanley, our Team Leader.

- W porządku, jeśli nikt nie ma pytań, chciałbym zakończyć to spotkanie - powiedział Stanley, nasz lider zespołu.

Stanley was trudging toward the blinding whiteness opening for him in the rainy sky above the cemetery.

Stanley brnął w kierunku oślepiającej bieli otwierającej się dla niego na deszczowym niebie nad cmentarzem.

Stanley should have handled it more discreetly, for example, by asking everyone to disconnect, and then sending us all invites to another meeting without Tabitha.

Stanley powinien był zająć się tym dyskretniej, na przykład prosząc wszystkich o rozłączenie się, a następnie wysyłając nam wszystkim zaproszenia na kolejne spotkanie bez Tabithy.

Tabitha had become increasingly grumpy recently, behaving impolitely at times, and Stanley wanted to discuss the shift in her attitude with the team before confronting her.

Tabitha stawała się ostatnio coraz bardziej zrzędliwa, czasami zachowując się niegrzecznie, a Stanley chciał przedyskutować zmianę w jej postawie z zespołem przed konfrontacją z nią.

Stanley looked back at the gloomy cemetery flooded by the rain; the funeral wreaths heaped upon his freshly dug grave; the respectable, black umbrellas protecting his mourning family and friends from the downpour; and one lonely, tiny figure standing apart, getting soaked to the bone.

Stanley spojrzał na ponury cmentarz zalany deszczem; na wieńce pogrzebowe złożone na jego świeżo wykopanym grobie; na szacowne, czarne parasole chroniące pogrążoną w żałobie rodzinę i przyjaciół przed ulewą; i jedną samotną, malutką postać stojącą osobno, przemoczoną do szpiku kości.

Teksty do słuchania. Native speaker

Teksty po angielsku służą do czytania z jednoczesnym odsłuchiwaniem nagrania w wykonaniu native speakerów. Zabieg ten bazuje na wynikach badań, które dowodzą, iż najlepsze efekty przyswajania słownictwa osiąga się przy jednoczesnym czytaniu i słuchaniu tekstów.

Zainstaluj aplikację