grave - znaczenie słówka w tekstach po angielsku

grób

ponury, poważny

mogiła

gravis (akcent nad samogłoskami, np. w języku francuskim)

Grave - przykłady użycia słówka do nauki w tekstach po angielsku

Grave Company

Posępne towarzystwo

Should she have followed him to the grave?

Czy powinna była pójść za nim do grobu?

I would go bald, too, keeping such grave company.

Ja też bym wyłysiała, obracając się w tak posępnym towarzystwie.

I stole lanterns from graves when I was a teen in Poland.

Kradłem znicze z grobów, gdy byłem nastolatkiem w Polsce.

"I think we've made a grave branding mistake calling ourselves superheroes.

- Myślę, że popełniliśmy poważny błąd marketingowy, nazywając siebie superbohaterami.

"There's a girl in a cabin by the woods," said the huntsman in a voice as deep as a mass grave.

- W chatce pod lasem jest dziewczyna - powiedział myśliwy głosem głębokim niczym mogiła zbiorowa.

They should lower me gently into the grave, but something goes wrong... and the coffin hits the bottom with a thud.

Powinni mnie delikatnie opuścić do grobu, ale coś idzie nie tak... i trumna z hukiem uderza o dno.

If it ever befalls you and you wake up six feet under, you should a) stay calm, b) conserve air, c) dig yourself out of your grave.

Jeśli kiedykolwiek cię to spotka i obudzisz się sześć stóp pod ziemią, powinieneś a) zachować spokój, b) oszczędzać powietrze, c) wykopać się z grobu.

O'Reilly had picked the time, saying he couldn't let anyone see that he was letting us use a freshly dug grave for our ‘emo goth ritual', as he called it.

O'Reilly wybrał czas, mówiąc, że nie może pozwolić nikomu zobaczyć, że pozwala nam użyć świeżo wykopanego grobu do naszego 'emo gotyckiego rytuału', jak to nazwał.

Stanley looked back at the gloomy cemetery flooded by the rain; the funeral wreaths heaped upon his freshly dug grave; the respectable, black umbrellas protecting his mourning family and friends from the downpour; and one lonely, tiny figure standing apart, getting soaked to the bone.

Stanley spojrzał na ponury cmentarz zalany deszczem; na wieńce pogrzebowe złożone na jego świeżo wykopanym grobie; na szacowne, czarne parasole chroniące pogrążoną w żałobie rodzinę i przyjaciół przed ulewą; i jedną samotną, malutką postać stojącą osobno, przemoczoną do szpiku kości.

Teksty do słuchania. Native speaker

Teksty po angielsku służą do czytania z jednoczesnym odsłuchiwaniem nagrania w wykonaniu native speakerów. Zabieg ten bazuje na wynikach badań, które dowodzą, iż najlepsze efekty przyswajania słownictwa osiąga się przy jednoczesnym czytaniu i słuchaniu tekstów.

Zainstaluj aplikację