winding - znaczenie słówka w tekstach po angielsku

nawinąć, zakręcić, nakręcić

ściemniać kogoś, wkręcać kogoś

być na wietrze

przemierzać, przedzierać się przez coś (o szlaku, drodze)

Winding - przykłady użycia słówka do nauki w tekstach po angielsku

Gone with the wind...

Przeminęła z wiatrem...

Frozen insides and blood in her wound.

Zamarznięte wnętrzności i krew w ranie.

Four sheets to the wind, to be precise.

Nawalony w cztery wiatry, by rzec dokładnie.

A blissful feeling, helping me unwind...

Błogie uczucie, pomaga mi się odprężyć...

Ava was bleeding from the wound in her leg.

Ava krwawiła z rany w nodze.

The wind was lashing and the rain was torrential.

Wiatr smagał po twarzy i lał ulewny deszcz.

A sudden gust of wind bode a change in the weather.

Nagły podmuch wiatru zwiastował zmianę pogody.

Finally, I could unwind with my family in the evenings.

W końcu mogłem się zrelaksować z rodziną wieczorami.

The incantation comes to me in the susurration of the wind.

Zaklęcie przychodzi do mnie w szmerze wiatru.

The surface became slightly ruffled, as if by a gust of wind.

Powierzchnia lekko pomarszczyła się, jakby podmuchem wiatru.

Ava was breathing hard, the wound on her leg bleeding faster.

Ava oddychała ciężko, a rana na nodze krwawiła coraz szybciej.

The veranda was decorated with dozens of tinkling wind chimes.

Werandę zdobiły dziesiątki podzwaniających na wietrze dzwoneczków.

It was hidden among fields of golden wheat, swaying in the wind.

Ukryty był wśród kołyszących się na wietrze łanów złotej pszenicy.

Is every gust of wind an excuse for you Americans to stop working?

Czy każdy podmuch wiatru jest dla was, Amerykanów, pretekstem żeby nie pracować?

The youngest generation already know which way the wind is blowing.

Najmłodsze pokolenie już wie, w którą stronę wieje wiatr.

The air is heavy with magic and lost souls are floating in the wind.

Powietrze jest ciężkie od magii, a zagubione dusze unoszą się na wietrze.

The stone path to the front door winded through a lush front garden.

Kamienna ścieżka prowadząca do frontowych drzwi wiła się przez bujny ogród przed domem.

It's windy enough, so it flies up effortlessly, buoyed up by the wind.

Jest dość wietrznie, więc leci w górę bez wysiłku, unoszony przez wiatr.

The wind lessened now, and I heard a strange white noise, like static.

Wiatr osłabł, a ja usłyszałem dziwny biały szum, jakby zakłócenia radiowe.

If the townspeople catch wind of us, we might overreact," he threatened.

Jeśli mieszkańcy zorientują się co się tu dzieje, możemy przesadzić z reakcją” zagroził.

Teksty do słuchania. Native speaker

Teksty po angielsku służą do czytania z jednoczesnym odsłuchiwaniem nagrania w wykonaniu native speakerów. Zabieg ten bazuje na wynikach badań, które dowodzą, iż najlepsze efekty przyswajania słownictwa osiąga się przy jednoczesnym czytaniu i słuchaniu tekstów.

Zainstaluj aplikację