joy - znaczenie słówka w tekstach po angielsku

radość

uciecha

przyjemność

sukces

joy - przykłady użycia słówka do nauki w tekstach po angielsku

I felt unspeakable joy.

Poczułem niewymowną radość.

Ann came up to me, jumping with joy.

Ania podeszła do mnie, skacząc z radości.

His third daughter, Rebecca, exclaimed with joy.

jego trzecia córka, Rebecca, wykrzyknęła radośnie.

I could be fast like a blast, a tap-tap dance, oh joy!

Mogłam być szybka jak wybuch, taniec tup-tup, co za radość!

I'm getting ready and dancing around my bedsit with joy!

Przygotowuję się i tańczę z radości wokół mojej kawalerki!

‘Have you read them all?' I asked, my eyes sparkling with joy.

— Czy czytałeś je wszystkie? – zapytałem, a moje oczy błyszczały radością.

Who would have thought the humble potato could give one so much joy?

Kto by pomyślał, że skromny kartofel może dać tyle radości?

When I arrived after a short, safe ride, my wife greeted me with joy.

Kiedy przyjechałem do domu po krótkiej, bezpiecznej jeździe, moja żona powitała mnie z radością.

I must say, the joy this last-minute gift brought to Aida was truly great.

Muszę powiedzieć, że radość, jaką ten prezent z ostatniej chwili przyniósł Aidzie, była naprawdę wielka.

I saw the joy that appeared on her face when she discovered a letter inside.

Widziałem radość, która pojawiła się na jej twarzy, kiedy odkryła w środku list.

Vienna explodes in joy and celebration - silencing the Empress's quiet sobbing.

Wiedeń wybucha radością i świętowaniem - uciszając cichutki szloch cesarzowej.

The colour yellow is strongly associated with the sun and its warm, radiant joy.

Kolor żółty jest silnie związany ze słońcem i jego ciepłą, promienną radością.

Rina could still find joy in life, even though she was impoverished and grieving.

Rina wciąż mogła czerpać radość z życia, mimo że była tak uboga i w żałobie.

"This is a ro-oh-oh-ah-be-rry!" he was singing, inspiring bystanders with his joy.

„To jest na-na-na-na-paaaad!” śpiewał, inspirując przechodniów swoją radością.

He gives me one of his delightful smiles that are like joy and sun made into flesh.

Posyła mi jeden z tych swoich zachwycających uśmiechów, które są jak wcielenie radości i słońca.

She started humming a jubilant song, and I worked on the balloons with carefree joy.

Zaczęła nucić radosną piosenkę, a ja z beztroską radością pracowałem nad balonami.

But how can she live in loneliness now that she has tasted the joys of loving a god?

Ale jak może żyć w samotności teraz, kiedy zakosztowała radości kochania boga?

What used to be mundane - the sky, the trees, the chirping of birds - may inspire joy!

To, co kiedyś było przyziemne - niebo, drzewa, śpiew ptaków - może budzić radość!

I am looking forward to seeing my children's joy when they can use the playground again!

Z niecierpliwością czekam na radość moich dzieci, kiedy będą mogły znowu skorzystać z placu zabaw!

I hope you are having a great day filled with joy and sunshine, and the future looks rosy.

Mam nadzieję, że masz wspaniały dzień pełen radości i słońca, a przyszłość wygląda różowo.

Teksty do słuchania. Native speaker

Teksty po angielsku służą do czytania z jednoczesnym odsłuchiwaniem nagrania w wykonaniu native speakerów. Zabieg ten bazuje na wynikach badań, które dowodzą, iż najlepsze efekty przyswajania słownictwa osiąga się przy jednoczesnym czytaniu i słuchaniu tekstów.

Zainstaluj aplikację