noon - znaczenie słówka w tekstach po angielsku

południe (12:00)

południe (godzina 12:00)

Noon - przykłady użycia słówka do nauki w tekstach po angielsku

The Noon Witch

Południca

The Noon Witch.

Przypołudnica.

The Noon Witch shaded her eyes.

Południca osłoniła oczy.

The Noon Witch licked her lips.

Południowa Wiedźma oblizała usta.

The Noon Witch almost choked on her oyster.

Południowa Wiedźma omal nie udławiła się ostrygą.

Her eyes flashed white, like the sun at noon.

Jej oczy rozbłysły bielą niczym słońce w południe.

The Noon Witch opened her mouth, surprised. ‘Um...

Południowa Wiedźma otworzyła usta, zaskoczona. - Ee...

Farmers no longer sweltered under the high noon sun.

Rolnicy nie pocili się już pod naporem słońca w samo południe.

Now, it was winter, and the Noon Witch's magic had weakened.

Teraz była zima i magia Południcy osłabła.

Her power was strongest at noon when the sun was in its zenith.

Jej moc była najsilniejsza w południe, kiedy słońce było w zenicie.

‘Was that... a sexual innuendo?' the Noon Witch asked, blushing.

— Czy to… seksualna aluzja? – zapytała Południowa Wiedźma, rumieniąc się.

Godiva closed the menu and looked at the Noon Witch with a smirk.

Godiva zamknęła menu i spojrzała na Południową Wiedźmę z uśmieszkiem.

Even though it is just past noon, it is dark inside the greenhouse.

Mimo że jest bardzo wczesne popołudnie, w szklarni panuje półmrok.

I have a throbbing headache right now, but it should pass around noon.

W tej chwili mam pulsujący ból głowy, ale powinien minąć około południa.

The Noon Witch returned Godiva's smile and focused on the confrontation.

Południca odwzajemniła uśmiech Godivy i skupiła się na konfrontacji.

The Noon Witch was eating a starter of oysters, secretly watching Boruta.

Południowa Wiedźma jadła przystawkę z ostryg, potajemnie obserwując Borutę.

Natalie's dad had called her six times already, and it wasn't even noon yet.

Tata Natalie zadzwonił do niej już sześć razy, a nie było jeszcze południa.

‘How could you have goaded him into this?' the Noon Witch hissed to Lady Godiva.

- Jak mogłaś go do tego namówić? – syknęła Południca do lady Godivy.

The high noon sun was beating down on the road, bleaching all colour and meaning.

Słońce w samo południe oświetlało drogę, wybielając wszystko z koloru i znaczenia.

Boruta and Godiva were a couple, and the Noon Witch wasn't about to go between them.

Boruta i Godiva byli parą, a Południowa Wiedźma nie miała zamiaru wchodzić między nich.

Teksty do słuchania. Native speaker

Teksty po angielsku służą do czytania z jednoczesnym odsłuchiwaniem nagrania w wykonaniu native speakerów. Zabieg ten bazuje na wynikach badań, które dowodzą, iż najlepsze efekty przyswajania słownictwa osiąga się przy jednoczesnym czytaniu i słuchaniu tekstów.

Zainstaluj aplikację